Den här webbplatsen använder cookies för att hjälpa dig att ge dig den bästa upplevelsen när du besöker vår hemsida. Genom att fortsätta använda denna webbplats godkänner du vår användning av dessa cookies.
Dyslexiförbundet har i många år drivit kravet på en bok en cd. Det vill säga att all skriven text också måste kunna konsumeras på andra sätt än traditionellt läsande.
Logoped Bodil Andersson Rack intervjuas om möjligheterna för personer med dyslexi att läsa engelska.
Och i anslutning till det, pedagog Malin Holmbergs artikel Engelska för dyslektiker - hur personer med dyslexi kan lära sig läsa och skriva på engelska.
För den sjätte gången i ordningen inbjuder Dyslexiförbundet FMLS till Dysleximässa den 22-23 oktober 2010 på Aros Congress Center i Västerås. Denna gång samverkar vi med Västerås stad och Specialpedagogiska skolmyndigheten.
När siffrorna kammar noll, vad gör vi då? Lärarkonferens om matematiksvårigheter/dyskalkyli i Malmö i juni 2010. Film av Eva Christensen, Dyslexiförbundet FMLS i Malmö.
Sammanfattning av Elaine Miles artikel Dyslexia may show a different face in different languages i Dyslexia vol 6 no 3, juli-september 2000 av Christina Hedman
Professor Ian Smythe skriver om Dyslexi: olika språk, samma problem? - eller varför somliga svenska dyslektiker kan lära sig att läsa och skriva kinesiska.
Anna Tebelius-Bodin har skrivit en bok om studieteknik för gymnasiet. Hon är specialpedagog som själv har läs- och skrivsvårigheter. Hon har studerat på Harvard University. Eva Hedberg har träffat henne. Detta är en av två filmer.